The 5-Second Trick For para algo mas o solo amigo



La expresión pareja de se puede traducir tanto por couple of como por pair of cuando tiene el sentido de par de:  

Convey to us about this example sentence: The word in the example sentence won't match the entry term. The sentence includes offensive information. Terminate Submit Thanks! Your opinions will likely be reviewed. #verifyErrors message

no encuentro la pareja de este zapato      I can not discover the shoe that goes with this particular just one o my other shoe  

Encouraging millions of individuals and enormous businesses talk a lot more effectively and precisely in all languages.

Obtain a lot of correct translations created by our workforce of experienced English-Spanish translators.

From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación artificial. The report could turn out to be an incentive for partnership tourism, in exactly the same way as has now occurred with adoption and artificial insemination. El informe podría llegar a ser un incentivo para el turismo de pareja, del mismo modo que ya ha ocurrido con la adopción y la inseminación synthetic. The report could grow to be an incentive for partnership tourism, in exactly the same way as has by now happened with adoption and artificial insemination. From Europarl Parallel Corpus here - Spanish-English Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts is definitely the de facto partnership, not the marriage certificate. Lo que cuenta es la relación de facto entre una pareja y no el certificado de matrimonio. What counts would be the de facto partnership, not the wedding certification. From Europarl Parallel Corpus - Spanish-English These illustrations are from corpora and from sources on the net. Any opinions inside the examples tend not to stand for the viewpoint on the Cambridge Dictionary editors or of Cambridge University Press or its licensors.

To add entries to your individual vocabulary, become a member of Reverso Neighborhood or login Should you be by now a member. It is easy and only can take a number of seconds: Or enroll in the traditional way

Look through parecerse parecerse a parecido pared pareja pareja de hecho parejo parental parentesco #randomImageQuizHook.filename #randomImageQuizHook.isQuiz Exam your vocabulary with our pleasurable picture quizzes

/message /verifyErrors The phrase in the instance sentence would not match the entry phrase. The sentence consists of offensive content. Cancel Post Many thanks! Your opinions will likely be reviewed. #verifyErrors information

En un contexto de trabajo o de competiciones deportivas o cuando a la pareja no se le asocia ningún vínculo afectivo, se traduce por pair:  

ⓘEsta oración no es una traducción de la authentic. The runners ended up neck and neck as they crossed the finish line.

ⓘEsta oración no es una traducción de la authentic. I can not find an individual set of socks that match.

Para traducir el sustantivo pareja referido a dos personas, hay que tener en cuenta la diferencia entre los sustantivos pair y pair:, Se traduce por couple cuando se trata de un matrimonio o de dos personas que parecen tener una relación íntima, o cuando se refiere a una pareja de baile:  

Detuvieron a la pareja al cruzar la frontera      The pair had been arrested if they were crossing the border  

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *